Название: Отражение |
Каменное, абсолютно безучастное ко всему лицо. Право, еще немного, и я буду думать, что вы – мраморное творение скульптора. Безупречное произведение искусства. Скажите, граф, а вы умеете улыбаться? - Граф Васспард, если мне не изменяет память, раньше вы умели улыбаться. У вас красивые глаза, граф. Так зимой, в солнечные дни, выглядит лед на озерах в Торке. - Рокэ, перестаньте! Это вовсе не смешно! Скажите, граф, у вас такая же бархатистая кожа вот здесь, на шее, где заканчивается линия волос? - Рокэ, ну зачем эти шелковые простыни? Ты ведь знаешь, я терпеть их не могу! Валентин Придд, граф Васспард, поворачивает голову и сталкивается взглядом с откровенно рассматривающим его Первым Маршалом. Он смотрит так, словно знает если не все, то многое. *** А что вы забыли в моих снах, герцог? Я ждал не вас, а вы вряд ли найдете здесь что-нибудь интересное. Впрочем, приходите, если не боитесь жары – здесь несколько душно. Ах, простите, ведь статуям это совершенно все равно. Он промок насквозь, по волосам и лицу струится дождевая вода. Приникнуть губами к губам и пить эту благословенную влагу, впитывать ее всей кожей, прижимаясь к послушному телу, пахнущему летней грозой и сумрачным лесом. Герцог Придд, вам идет серое, в нем вы еще больше похожи на великолепную статую, особенно, если смотреть сквозь полуприкрытые веки. Ах, этот презрительный изгиб плеча! Прошу, не шевелитесь, я буду представлять, что вы – надгробное изваяние на могиле вашего брата. Скажите, герцог, вы тоже считаете, что я виновен в его смерти? Видимо, считаете, раз участвуете в этой мистерии. – А вы? Каким по счету были вы? Герцог, вы не перестаете меня восхищать. И голос… Лучше помолчите, потому что сейчас не время ударяться в сентиментальные воспоминания. А удивите чем-нибудь еще? *** Забавно, кажется, это общая черта всех кардиналов – любовь к шадди. Ваше Высокопреосвященство, а вы интересный собеседник, но все равно, ваша резиденция навевает на меня тоску. Джас-тин, Вален-тин, Тино. Как просто. |