Название: Достоинство герцога Алвы
Автор: Анри Кабье
Бета-ридер: Черный Ворон
Жанр: юмор
Пейринг: Рокэ Алва, Ричард Окделл, ызарг
Рейтинг: PG
Фэндом: "Отблески Этерны"
Примечания: часть 1 - "Isargus vulgarus", часть 3 - "Descarado", часть 4 - "Пушистая колбаса".
Предупреждения: намёки на слэш
Дисклаймер: все права на героев и названия принадлежат В. Камше. Мое – только научное название и сюжет!

Ричард перевернулся на бок и вытянул руку, намереваясь обнять подушку. Пальцы ощутили что-то теплое и мягкое. Сон не оставил еще ни тела, ни разума, и юноша не сразу сообразил, что в постели он не один. "Монсеньер?" – неуверенно подумал он, почувствовав влажное прикосновение к запястью. Более страшная мысль – о сошедшем с ума Хуане – не успела его посетить. С громким криком "Контагио!!!" он подскочил на постели, машинально натягивая на себя одеяло. Ызарг вальяжно разлегся на второй половине кровати, пуская на простыню слюни и щуря на своего младшего хозяина близорукие при свете дня глаза.
– Тьфу! – поморщившись, Ричард вытер руку об одеяло. – Ну и как ты сюда пробрался?
Юноша сполз с постели и подошел к умывальнику. Увидев в зеркале свое отражение, он тяжело вздохнул и плеснул водой на заспанное, помятое со сна лицо.
– Уже проснулись, юноша?
Он с недовольным видом повернул лохматую голову на голос маршала, очень некстати вспомнив, что с минуту назад почему-то решил, что в постели с ним находится Рокэ, а не Контагио, от которого они, собственно говоря, и запирались, ожидая чего-то подобного. Никому не понравится, когда утро начинается с ызарга, который лижет тебя в нос, учитывая то, как пахнет у оных зверей изо рта…
– Вот и прекрасно, – игнорируя отсутствие подтверждения своим словам, продолжил Алва. – Одевайтесь. Мы идем выбрать вам что-нибудь новенькое в оружейной лавке, а заодно заберем от портного ваш новый камзол.
– Зачем? – голос звучал хрипло. Всклокоченные волосы, покрасневшие глаза и абсолютное отсутствие одежды ни достоинства, ни уверенности в себе Ричарду не добавляли.
– Сегодня вечером Его Величество дает бал в честь именин своей дражайшей супруги, – со скучающим видом пояснил Алва. – Будьте любезны, поторопитесь, Ричард. Я буду ждать внизу.
Повернувшись на каблуках, маршал покинул комнату – щегольски одетый, тщательно выбритый и причесанный, как всегда, неотразимый, – игнорируя мрачный взгляд своего оруженосца.
Ричард начал одеваться, стараясь не смотреть на довольного собой и жизнью Контагио. Тот, как только изгнал Дика из кровати, нырнул под одеяло и теперь явно там кишел, судя по возникающим то тут, то там бугоркам. Чтобы отвести душу – а может, просто из вредности, – Ричард выхватил Контагио за шкирку из своей постели и с ним в одной руке и плащом, перекинутым через другую, вышел и ногой захлопнул за собой дверь. Ызарг недовольно всхрюкнул, шмякнувшись о жесткий пол, когда юноша разжал пальцы, и по синусоиде засеменил по направлению к Рокэ, сидевшему в кресле. Судя по всему, жаловаться. Он ловко запрыгнул на колени к Алве и уставился оттуда на Ричарда глазами, полными немного укора.
– Отыгрываетесь на безвинном животном, юноша? – Рокэ встал. – Это недостойно благородного рыцаря, коим вы, без сомнения, себя считаете.
Если бы взглядом можно было убивать, несомненно, именно в этот момент Дику удалось бы навсегда покончить со всеми своими – а заодно и Штанцлера и Катари – проблемами. Но такой магической силой Ричард, герцог Окделлский, не обладал. Поэтому он промолчал и отвернулся.
– Идемте, – Алва зевнул, изящно прикрыв рот рукой.
Дик поплелся за ним, проклиная упертое самодурство герцога Алвы и мечтая лишь о чашке горячего шадди и завтраке. Впрочем, Рокэ вовсе не намерен был морить своего оруженосца голодом, поскольку, увидев состояние Дика, завернул в ближайший трактир, где приказал подать шадди, вина и завтрак на двоих. И полчаса спустя окончательно проснувшийся, сытый и довольный Дикон был уже вполне способен примириться с существованием в этом мире Рокэ Алвы и сопровождать его, куда тому заблагорассудится. "Не зря, видимо, говорят, что путь к сердцу мужчины лежит через его желудок," с мрачным юмором подумал он, углубляясь вслед за маршалом в лабиринт торговых улочек.

***

Они вернулись, когда солнце уже почти завершило свой дневной путь по небу. Контагио встретил их восторженным повизгиванием в гостиной. Ричард, впрочем, полагал, что это просто из-за того, что зверь проголодался… Но Рокэ улыбнулся.
– Если бы он только знал, что ему сегодня предстоит, он уже сидел бы где-нибудь на чердаке, молясь своим ызаржьим богам, чтобы я его не нашел, – маршал почесал Контагио под нижней челюстью. Тот зажмурился, и на минуту Ричарду сделалось совестно – ведь это он вскользь заметил, что было бы неплохой шуткой привести с собой на бал такую диковинку. Рокэ внимательно посмотрел на него… и с энтузиазмом подхватил эту идею. Теперь среди свертков покупок лежало кое-что и для ызарга тоже.
– Примите ванну, Ричард. Мы все в пыли. Но только поскорее – и так опаздываем.
Юноша кивнул и удалился. Когда он вернулся, приглаживая влажные волосы, Контагио сидел в кресле с таким унылым видом, что можно было подумать, что его не кормили несколько дней. Он был тщательно расчесан на пробор, на шее у него красовался синий бант, а длинное тело покрывала черная атласная попонка с двойной синей каймой. Дикон озадаченно уставился на Рокэ.
– Э… Соберано?
– Не можем же мы взять его с собой таким, как есть, – голым и волосатым.
– Н-но я… Я же правда шутил!
– Ты так редко это делаешь, Дикон, что нуждаешься в поощрении, – смеющиеся глаза встретились с его взглядом, хотя маршал сохранял самый серьезный и невозмутимый вид. Он уже был тщательно одет – не скажешь, что целый день бродил по кривым улочкам торгового квартала, азартно выбирая одежку для собственного питомца.
Неожиданно Ричард и сам рассмеялся, чувствуя прилив тепла где-то в самой глубине сердца. Все-таки Рокэ Алва был удивительным человеком!
Мужчина подошел к нему и поправил прямой воротничок, заодно одернув колет. Потом он придирчиво окинул взглядом новую шпагу на новой же перевязи и напоследок взлохматил Дику волосы, заставив своего оруженосца покраснеть и отступить назад в недоумении. В синих глазах мелькнуло что-то, подозрительно похожее на досаду пополам с раздражением, и Алва повернулся к Контагио.
– Нам пора.
Он устроил ызарга на сгибе локтя и покинул гостиную. Юному Окделлу ничего не оставалось, как последовать за ним, гадая о причинах странного поведения своего эра.

***

На бал они все-таки немного опоздали и вошли уже после Их Величеств. Весьма вероятно, это даже могло остаться незамеченным, если бы не громкий вопль Контагио, взволнованного количеством народа и разнообразием незнакомых запахов. На них стали оборачиваться. Люди шептались между собой, показывая на ызарга.
Рокэ невозмутимо проследовал по направлению к Их Величествам, неся ызарга на локте и сжимая в горсти его передние лапы, чтобы ему не пришла в голову идея не вовремя прыгнуть. Юноша следовал за ними, внутренне сжимаясь от каждого обращенного к ним взгляда и каждого шепотка, касающегося ушей. Кто-то из приглашенных откровенно заявил, что у маршала, видимо, окончательно крыша поехала, но кто это был, Ричард разглядеть не успел.
Когда они остановились, юноша украдкой посмотрел на Катарину. Та со странным выражением на лице, близким к отвращению, разглядывала ызарга, беспокойно тянувшего носом. "В чем дело, Ваше Величество?" захотелось вдруг сказать Окделлу. "Это же просто ласковый, нежный домашний зверь. Его зовут Контагио, и он кусается только когда его моют, и то – не сильно."
Но опрометчивое высказывание так и не прозвучало, потому что он вспомнил, что Катари вообще не любила животных, даже очень красивых, и Контагио ей должен был казаться нелепым уродцем, не заслуживающим не только внимания и ласкового обращения, но и права на существование. Это вдруг показалось страшно несправедливым. "Ну почему мы все время судим по внешнему виду, а не по поступкам?..."
– Юноша, присмотрите за нашим питомцем. Мне необходимо отойти ненадолго.
Маршал сунул Контагио в руки замечтавшегося оруженосца и последовал за Катари, удалявшейся с завидной быстротой в вихре юбок. Дикон покраснел, потом побледнел. В воображении живо пронесся ряд непристойных картин, и он решил непременно, при первой же возможности, посетить Марианну. Ричард взял себя в руки и сжал длинное тельце животного, коварно собравшегося воспользоваться послаблением и ускользнуть. Потом он склонился перед королем.
– Позвольте мне удалиться, Ваше Величество?
Его Величество некоторое время молчало, выпятив губу и разглядывая не то Контагио в руках юноши, не то еще что-то. Потом он кивнул.
– Отличный у вас зверь, герцог… Вы можете Нас оставить.
Ричард поторопился исчезнуть, гадая о причинах и последствиях.

Они с Контагио устроились на стульях у стены, и Ричард в волнении залпом выпил бокал белого вина. Зверь пока что вел себя смирно, и он решился пересадить его на соседний стул, чтобы руки немного отдохнули от веса живого, постоянно изворачивающегося тела. На них никто не обращал внимания. Придворные и приглашенные вовсю наслаждались вечером, судя по непрерывным разговорам, довольным смешкам и особой атмосфере – на редкость спокойной, даже почти дружелюбной, - царившей в бальной зале Ее Величества. В распахнутые в лето окна свободно влетал ветер, приносивший с собой запахи влажной листвы, свежести и мокрой земли. Воздух был наполнен ароматом роз и жасмина и, казалось, звенел...
Он мечтательно уставился в темнеющее за окном небо. Как приятно сейчас было бы лежать рядом с Алвой на сеновале и рассказывать ему о том, что успел найти за день в библиотеке о древних Гальтарах… Сообразив, что мысли ведут его куда-то не туда, он заставил себя встряхнуться и перевести взгляд на Контагио… Но того на месте не оказалось. Сердце юноши пропустило один удар, а потом панически метнулось к горлу.
– Контагио? – тихо позвал он, оглядывая залу.
Ему вовремя удалось заметить ускользающий в толпу волосатый хвост, и Дик рванулся за ним. Оглянувшись через плечо (если таковое вообще имелось в этой тушке), Контагио испустил вопль торжества – наконец-то хозяин заметил его и решил с ним поиграть! – и пустился наутек. По дороге они производили страшный шум, роняя на пол разнообразные предметы меблировки, включая прислугу. Люди, попадавшиеся на их пути поспешно разбегались, а потом преследуемый и его преследователь скользнули в смежную залу, использовавшуюся для отдыха гостей. Там было намного тише и свободнее, и потому их появление осталось незамеченным. Разве что один-два человека обернулись на топоток лап ызарга...
С яростным рычанием Ричард уже собрался схватить застывшего в нерешительности – куда бежать? – ызарга, когда последний, жалобно взвизгнул и нырнул под юбки какой-то почтенной матроне, сопровождающей целый выводок девиц возрастом от 16 до 20 лет. Даже в пылу погони Дик не решился последовать его примеру, хотя дама была так огромна, что под ее юбками вполне мог уместиться игрушечный замок наследника престола. Юноша болезненно поморщился и стал ждать неминуемых последствий кишения Контагио под чужими юбками.
С минуту царило поразительное по сравнению с шумом главной бальной залы безмолвие. А потом раздался истошный визг матроны. Контагио заполошно выскочил из-под нее прямо в руки Ричарда. Окделл ухватился поудобнее, чтобы не упустить его, и поднялся с колен, довольно улыбаясь. Но его улыбка мгновенно увяла, когда побелевшая от гнева женщина уставила ему в лицо толстый палец.
– Ты!!! Как ты смеешь натравливать эту отвратительную ящерицу на честную вдову?! Ну и молодежь пошла… Что ты молчишь, мальчик? Хоть бы извинился! Ты чей?
Ричард еще только открывал рот, чтобы ответить, когда позади раздался ленивый голос.
– Это мой мальчик, мадам, – Алва стоял в дверях, заложив руки за спину, и в уголках его рта таилась усмешка. – И животное – тоже мое, – добавил он, взглянув на растрепанного Контагио в сбившейся набок пелерине, умывавшегося с самым невинным видом.
– Господин Первый маршал…
Лицо дамы покрылось красными пятнами, что вовсе не прибавило его обладательнице красоты.
– Надеюсь, вы извините меня и моих… домочадцев, – с чарующей улыбкой заявил Алва, приближаясь. – Они совсем еще дети.
Прежде, чем Дикон возразил, на локте его железной хваткой сомкнулись пальцы маршала. И он счел за лучшее промолчать.
– Д-да, конечно… Эээ…
Наверное, дама желала сказать что-то еще, но надолго задумалась, и Алва воспользовался этой паузой для тактического отступления.
– Премного благодарен вам. Надеюсь, вы извините?...
Они удалились до того, как матрона пришла в себя.

***

Они вышли в сад. Там Рокэ отпустил локоть оруженосца и неспешно пошел вперед по дорожке, предоставляя ему самому выбирать – следовать за ним или оставаться на месте. Окделл выбрал первое. Не выпуская из рук Контагио, он последовал за своим эром до беседки, укрытой от посторонних глаз в листве.
– Соберано… Спасибо, – тихо сказал он, когда они вошли туда.
– Дикон, ну почему все время приходится вытаскивать тебя из лужи? – Алва уселся и с удобством облокотился на спинку скамейки. – Что там произошло?
Ричард смущенно отвел глаза.
– Я немного зазевался, и Контагио сбежал.
– Ты знаешь, что вы вдвоем устроили? Вы почти разгромили бальный зал Ее Величества и едва не довели до сердечного приступа близкую родственницу Его Величества, – несмотря на строгий взгляд, в голосе Алвы звучал смех.
– Простите, – Дикон скрючился в покаянную загогулину, и ызарг, обнаружив желанный, но, как правило, недоступный хозяйский нос в столь непосредственной близости, тут же облизал его.
– Фуу… – возмущенный, Ричард отпихнул от себя животное. – Контагио, как тебе только не совестно?! – он попытался вытереть лицо рукавом, но, заметив взгляд Алвы, оставил эту идею и посмотрел на него несчастными глазами.
Мужчина рассмеялся, гладя Контагио, доверчиво прильнувшего к нему.
– Справа от беседки есть фонтан, Дикон.
Юноша поспешно встал и вышел. Подойдя к фонтану, он долго смотрел на отражение своего лица на воде, прежде чем умыться.

Когда юноша привел себя в порядок и вернулся, он застал Рокэ дремлющим. Мужчина вытянул длинные ноги на середину беседки, а на его груди блаженно посапывал ызарг.
– Соберано? – нерешительно позвал Ричард.
– Что? – Рокэ приоткрыл один глаз. – Садись рядом, Дик. Вечер просто чудесный. Гораздо лучше, чем бал…
Недолго думая, Ричард опустился на скамью рядом с маршалом и ызаргом и тоже вытянул ноги. Через беседку медленно струился все тот же запах роз, но теперь к нему добавился перебивающий его запах хмеля, молодой травы и тот особый вечерний запах, который можно почувствовать только в городе, где много домов, пекутся хлеба, готовятся обеды, живут люди… Сквозь резную крышу видны были бледные еще звезды, с каждой минутой они – как и окна дворца – становились все ярче. В этой тишине, разбиваемой только отдельными звуками бала, доносившимися через сад, голос Рокэ прозвучал странно, чуждо.
– Едем домой, Дикон. Я хочу напиться.
– Я знаю…
– В самом деле? Откуда?
– Вы всегда хотите напиться, когда встречаетесь с Ее Величеством.
– Вы наблюдательны, – съязвил Алва, поднимаясь на ноги.

***

Но когда они вернулись домой и Ричард разлил вино по бокалам, а Рокэ взялся за свою гитару, пить расхотелось обоим. И Кэналлийский Ворон только играл и напевал странные песни своего народа, а Ричард, заслушавшись, лишь изредка прихлебывал "Дурной крови". Синие глаза то и дело обращались на него взглядом, даря впечатление, что сегодня Алва поет исключительно для него одного. "С чего бы?..." сонно удивился Ричард, когда усталость и впечатления пережитого дня стали брать свое.
Он лишь слегка приоткрыл глаза, когда Рокэ поднял его на руки и понес в спальню, где раздел и осторожно уложил под одеяло. Ричард завозился, устраиваясь и все глубже проваливаясь в сон. Последним, что он почувствовал, было нежное прикосновение сильных пальцев к щеке. А потом дверь закрылась, и на юношу навалился сладкий молодой сон без сновидений…

| Новости | Фики | Стихи | Песни | Фанарт | Контакты | Ссылки |